Friday, March 28, 2014

Peru: White Rainbow Over A Llama Corral

Mist washes the colors of a dawn rainbow crowning a Q’ero hamlet and llama corral in Peru’s Vilcanota Cordillera.
--
Le brouillard d’une aube andine lave les couleurs d’un arc-en-ciel couronnant un hameau Q’ero et un corral de lamas dans la cordillère de Vilcanota au Pérou.


Thursday, March 27, 2014

Conjugal Harmony Of Peru's Q'ero Indians

In Peru’s Andes Mountains, man and wife of the Q’ero tribe complement each other’s work. The man spins wool, the woman weaves. Q’ero men and women never stop  spinning the wool of their llamas, alpacas and sheep, even when walking. And women carry their looms with them when guarding their animals at pasture.
--

Dans les Andes péruviennes, homme et femme de la tribu Q’ero se complémentent. L’homme file, la femme tisse. Hommes et femmes Q’ero n’arrêtent jamais de filer, même en marchant. Les femmes Q’ero emmènent leur métier à tisser quand elles gardent leurs animaux au pâturage.

Wednesday, March 26, 2014

Snack Preparation In Colombia's Choco Rain Forest


Little Noanama girl of Colombia’s Chocó rain forest roasting plantains over the ashes of a fire inside her tambo to snack on.
--

Petite fille Noanama dans la forêt colombienne du Chocó se préparant un snack de bananes plantains en les grillant sur les cendres d’un feu dans son tambo familial.

Tuesday, March 25, 2014

Colombia: Antioquia Mule Train

Men riding home after unloading their mules at a village market of Colombia’s Antioquia Department.
--

Hommes retournant chez eux après avoir déchargé leurs mules à un marché de village dans le département colombien d’Antioquia.

Monday, March 24, 2014

Ecuador: Amazon Indian Preparing Chicha.

In Ecuador’s Amazon forest, a Canelo-Quichua woman mashes manioc to make chicha, an alcoholic drink she will help ferment by chewing some and spitting it back into the brew.
--
En Amazonie Equatorienne une femme Canelo-Quichua écrase du manioc pour en faire de la chicha, une boisson alcoolique qu’elle aidera à fermenter en en mastiquant un peu  et en le recrachant dans cette préparation.


Sunday, March 23, 2014

Awa Women Carrying Sugarcane In Ecuador's Coastal Rain Forest

Using large leaves as umbrellas, Awa women of Ecuador’s coastal rain forest leave a field carrying sugarcanes under a shower.
--
Usant de grandes feuilles comme parapluies, des femmes Awa de la forêt côtière de l’Equateur transportent des cannes à sucre sous une averse.

Ecuador: Bringing Bananas Up The Andes Mountains




Bananas trucked up Ecuador’s Andean Mountains from warmer lands thousands of meters below are being loaded on the llamas of Quichua Indians near Zumbahua (Cotopaxi Province) for further travel to still higher villages.
--

A plus de 4000 mètres dans les Andes Equatoriennes près de Zumbahua, dans la province de Cotopaxi, des indiens Quichuas chargent leurs lamas de bananes arrivées de terres  chaudes en camion. Leur voyage terminera dans des villages encore plus élevés.

Saturday, March 22, 2014

Niger: Stunning African Beauty



Young Wodaabe (Bororo) woman of Niger’s Sahel. Her nomadic tribe, part of the larger Fulani family spreading between Senegal’s coast and Lake Chad, raises big long-horned zebus, camels, sheep, and goats.
--
Jeune file Wodaabe (Bororo) du Sahel nigérien. Sa tribu nomade, membre de la grande famille peule, qui s’etend de la côte du Sénégal au lac Tchad, élève de grands zébus aux longues cornes, des chameaux, des moutons et des chèvres.

Thursday, March 20, 2014

Belgium: Angelical Face In Bruges' Holy Blood Procession


Young participant of the annual Holy Blood Procession on Ascension Day in Bruges, Belgium. The custom dates back to the Middle Ages.
--

Jeune participante de l’annuelle procession du Saint-Sang le jour de l’Ascension à Bruges, en Belgique. La coutume date du Moyen-Age.

Wednesday, March 19, 2014

Ashanti Ghana: A Normal Day In Sunny Adukrom

Main street of friendly Adukrom, an Ashanti village near Kumasi, Ghana. Its farmers produce cocoa, oranges, tomatoes, plantain, onions and other vegetables for sale in Kumasi. The mango tree shades meetings.
--
Rue principale d’Adukrom, un gros village ashanti près de Kumasi, au Ghana. Ses fermiers produisent du cacao, des oranges, des tomates, du plantain, des oignons et autres légumes qu’ils vendent au marché de Kumasi. Le manguier protège les réunions de notables du soleil.


Tuesday, March 18, 2014

Ethiopia: Danakil Motherhood In The Wold's Hottest Region


Danakil mother I photographed in Ethiopia’s Danakil Depression. At the bottom of the Great Rift Valley, that depression is one of the world’s lowest regions. Reaching temperatures topping over 120 degrees Fahrenheit (50 celsius), it’s also the world’s hottest--an inferno of active volcanoes, endless black lava fields, blinding salt lakes, and boiling sulfurous sources only the Danakil will fight over.
--

Mère Danakil que j’ai photographié dans la dépression Danakil, en Ethiopie. Au fond de la grande faille d’Afrique, c’est une des régions les plus basses du monde. Brûlant souvent à 50 degrés, c’en est aussi la région la plus chaude—un enfer de volcans actifs, de noirs champs de lave s’étendant à l’infini, de lacs de sel aveuglants, de bouillonnantes sources sulfureuses pour lequel seuls les Danakil donneraient leurs vies.

Monday, March 17, 2014

Benin: Peaceful And Bucolic Atakora Mountains.

Somba dwelling in Benin’s Atakora Mountains near Boukombe. Such  dwellings were originally built like miniature castles for protection against Bariba horsemen attacks. Scattered as they were, they forced the horsemen to scatter as well, making them better targets for bows and arrows.The thatched conical roofs cover millet and sorghum granaries.
--
Habitation Somba près de Boukombe dans les montagnes de l’Atakora au Bénin. Bâties comme des châteaux miniatures, elles avaient originalement l’intention de protéger les habitants d’attaques de cavaliers Bariba. Leur dispersion sur le terrain obligeait les Bariba à se disperser eux-mêmes, faisant d’eux de meilleures cibles pour arcs et flèches. Les toits coniques abritent les moissons de mil et sorgho.


Sunday, March 16, 2014

Benin: End-of-Ramadan Cavalcade

At sunrise, led by a drum-beating griot, or minstrel, Bariba tribesmen are riding in Kandi, Benin, to join the town’s people in prayer in celebration of the End of Ramadan
(c) 1969.
--

Au leevr du soleil, suivant un griot au rythme de son petit tambour, des hommes Bariba cavalcadent dans une rue de Kandi, au Bénin, pour joindre la population en prière et célébrer la fin du Ramadan (c) 1969.

Friday, March 14, 2014

Colombia: Fishing In Flooded Amazon Rain Forest

Yagua woman using a fishing line from the prow of her canoe to catch fish in a flooded area of Colombia’s Amazon rain forest.
--

Femme Yagua pêchant a la ligne de la proue de son canot dans une partie inondée de l’Amazonie colombienne.

Thursday, March 13, 2014

Colombia: Cofan Headman And Wife Portrait

A Cofan headman and his wife look out of their hut’s windows in Colombia’s Amazon rain forest. Their tribe lives across the Colombian-Ecuador’s border. The man’s necklace is made of the canine teeth of jaguars he has killed.
--

Chef Cofan et sa femme aux fenêtres de leur hutte en Amazonie colombienne. Leur tribu vit de chaque côté de la frontière Colombo-Equatorienne. Le collier de l’homme est fait de canines de jaguars qu’il a tués.

Go To The Following Link To View An Extraordinary Face Of Our Humanity

http://www.survivalinternational.org/galleries?utm_source=Survival+International&utm_campaign=9cfecd6d09-March_Photo_competition_USA_3_13_2014&utm_medium=email&utm_term=0_241e47c256-9cfecd6d09-86583370

Wednesday, March 12, 2014

Ethiopia: Danakil Woman Herding Goats In Danakil Depression

Hardly visible against her mostly grayish background, a Danakil woman is herding goats in Ethiopia’s Danakil Depression.
--

Difficilement visible contre un fond gris, une femme Danakil conduit ses nombreuses chèvres au pâturage dans la dépression Danakil, en Ethiopie.

Tuesday, March 11, 2014

Cameroon: Image Of Power And Privilege



Monument at the entrance of a chief’s compound near Foumbot, Cameroon.
--
Monument a l’entrée d’une propriété de chef près de Foumbot, au Cameroun.

Sunday, March 9, 2014

Africa: Women's Burden

Anuak sisters pounding and winnowing corn inside their family hut near Gambela, Ethiopia.
--
Petites sœurs Anuak pilent et vannent du maïs dans leur hutte familiale près de Gambela, en Ethiopie

Saturday, March 8, 2014

Friday, March 7, 2014

Niger: Tuareg Women Portrait



This additional photo of my 1969 Sahel journey shows two Tuareg girls sheltering in their tent from the mid-day sun.
--
Cette nouvelle photo de mon séjour au Sahel de 1969 montre deux jeunes filles touarègues s’abritant du soleil de midi sous leur tente.


Thursday, March 6, 2014

Niger:Tuareg Nomads Riding Donkeys From The Well

Another picture from my 1969 Sahel journey. The one I posted yesterday was of Wodaabe nomads. This one is of Tuareg nomads riding away from a well. Water-filled goat skin bags hang from the bellies of their donkeys.
--

Une autre photo de mon séjour de 1969 au Sahel. La photo d’hier était de nomades Wodaabe (Bororo). Celle-ci montre des femmes Touarègues s’éloignant d’un puits. Des outres de peau de chèvres remplies d’eau pendent sous le ventre de leurs ânes. 

Wednesday, March 5, 2014

Niger: Wodaabe Nomads On The Way To A Dance

In 1969, when I took this picture, black-and-white was still much in use because it was much cheaper to print. Still, I needed to shoot in color as well, which I did. Because zoom lenses had not yet reached professional quality I used only primary lenses. And to be ready for anything happening, I always worked with two cameras, a Leica M2 with a 35 mm lens and a Nikon F with a 105 mm lens. I also carried a similar pair of cameras so equipped to shoot black-and-white. Thankfully, those cameras were relatively small and light compared to professional digital cameras today, of which you need only one toady for any situation. Additionally, for when I had the time to change lenses, I carried Nikon lenses of 20, 28, and 50 mm in a pouch on my belt. Still, I used my Leica the most, as it was the easiest to hide when necessary to shoot unobtrusively, and because I liked to shoot close to my subjects.

I shot this picture in Niger’s Sahel while working on four books on African children of different countries. But my experience with this tribe, the Woodabe, and that of the Tuareg, who I was also shooting there, got me the following year a National Geographic assignment to do a chapter on each of those tribes for their book, Nomads of the World. At that time I would shoot only color.

The men here are singing at the rhythm of their companion’s hand-clapping. They are on their way to a Yakey dance, which doubles as a male beauty contest, where they will grimace comically, rolling eyes and showing teeth to display their whiteness, as I have shown in previous posts.
--
Photo de 1969 de nomades Wodaabe, connus aussi comme Bororo, en chemin vers un yakey, une  danse qui est à la fois un concours de beauté masculine. Joyeux, ils chantent, rythmés par les battements de mains de leur compagnon.



Tuesday, March 4, 2014

Bolivia: Haunting Face Of The Altiplano

One of the many stunning faces of Bolivia’s mineral southern Altiplano, a high and bitter cold plateau between two Andean cordilleras, home to Quechua miners and llama and alpaca herder.
--

L’un des extraordinaires visages du minéral Altiplano bolivien, un haut plateau glacé entre deux cordillères andines, terre d’indiens Quechua, mineurs et éleveurs de lamas et alpacas.

Sunday, March 2, 2014

Ecuador: Lure Of The Sweet Mango


A 14 –year-old cowgirl stands on her wooden saddle to hit down a few sweet mangoes near Salitre, in Ecuador’s coastal Guayas State.
--

Debout sur sa selle de bois une cowgirl de 14 ans fait tomber de l’arbre de douces et juteuses mangues près de Salitre, dans la province côtière Equatorienne de Guayas. 

Saturday, March 1, 2014

A Time for Horses, A Time For Canoes

Flooded cattle plains near Salitre, in Ecuador’s coastal Guayas Province. For eight months of the year these grasslands teem with zebus watched over by many cowboys. Come the rains in January, and the men move the cattle to higher ground, leaving the savanna as a vast shallow lake covered in many places by water lilies. During four months, until the rains stop and the waters recede, the men will have to cook their own meals, for women and children will remain behind, now moving around by canoe. The seasonal effects on these lowland people and their landscape are stunning.