Wednesday, November 14, 2012

Peruvian Morochuco Descendant of Spanish Conquistadors


Peru. Andes Mountains near Ayacucho. Pampa de Cangallo. Morochuco girl, a descendent of the followers of the conquistador Diego de Almagro. After Pizarro ordered the decapitation of Almagro, who had fought him over the governorship of Cuzco and its Inca gold, those followers hid among the Incas and married into the tribe.

Learn photography joining Victor on a trip

Pérou. Montagnes des Andes près d’Ayacucho. Pampa de Cangallo. Fille Morochuco, descendante des compagnons du conquistador Diego de Almagro. Suivant l’ordre de Pizarro de décapiter Almagro, qui l’avait combattu pour la possession de Cuzco et de son or inca, ses compagnons se cachèrent entre les Incas et y prirent femmes.

Tuesday, November 13, 2012

Kenya’s Turkana Nomad Watering Cattle



Kenya. Great Rift Valley. Near Lake Turkana. Turkana nomad watering her family's zebus out of a water hole she dug out of a dry river bed.

Learn photography joining Vic tor on a trip

Kenya. Grande faille d’Afrique. Près du lac Turkana. Nomade Turkana abreuvant ses bœufs du trou d’eau qu’elle a creusé dans le lit sec d’une rivière.

Monday, November 12, 2012

Madagascar: Oxcart Caravan Moving Rice Harvest


Madagascar. Near Antsirabe. Oxcart caravan transporting rice harvest.
To view more Madagascar photos on this blog, write the word in the search box.
All the photographs of this blog are copyrighted.
No usage permitted without prior authorization.


Sunday, November 11, 2012

Tuareg Girls’ Natural Grace Shines In Every Gesture



Niger. Sahara Desert. Millet-pounding Tuareg nomad girl rests on her pestle from hitting her mortar hard. The Tuareg of Niger eat camel-soaked millet twice a day. Camel milk is all they breakfast with.

Learn photography joining Victor on a trip

Niger. Sahara. Une jeune fille Touareg se repose un moment sur le pilon dont, avec grande énergie, elle frappe le mil dans son mortier. Le mil, baigné de lait de chamelle, est tout ce que les Touaregs du Niger mangent deux fois par jour. Ils déjeunent avec du lait de chamelle.

Friday, November 9, 2012

Afghanistan Was Once a Friendly Country



Afghanistan. Qarabagh. Kuchi(Pashtun) nomads passing through town.

Learn photography joining Victor on a trip

Afghanistan. Qarabagh. Nomades Kuchi(Pashtun) de passage.

Thursday, November 8, 2012

Wednesday, November 7, 2012

Monday, November 5, 2012

Bolivia: In the Bowels of Potosi's Cerrro Rico



Bolivia. Potosi. In the bowels of Cerro Rico. Mined for silver since Inca times, and now for tin, this mountain, which dominates Potosi, is dangerously drilled through by countless galleries, many long lost to minds and eyes until new galleries crash through them. Though the air outside is frigid, the heat inside is such that I was able to observe miners inside tiny cavities work while being sprayed with the cold water of a hose.

Learn photography joining Victor on a trip

Bolivie. Potosí. Entrailles de Cerro Rico. Minée pour son argent depuis l’époque inca, et aujourd’hui pour son étain, cette montagne qui domine Potosí est creusée d’une quantité inimaginable de galeries, beaucoup d’elles longtemps oubliées, mais qui reparaissent quand de nouvelles galeries s’y effondrent. Quoiqu‘il fait glacial dehors, la chaleur intérieure est telle que j’ai pu observer des mineurs dans des cavités á peine grandes assez pour s’y mouvoir travailler sous l’arrosage de tuyau d’eau froide.




Bolivia. Potosi. Near Cerro Rico. Outside her house a woman is breaking tin ore scavenged from a mine's tailings.

Bolivie. Devant sa maison une femme casse du minerai d’étain de résidus de la mine de Cerro Rico qu’elle a recueillis.



Saturday, November 3, 2012

Kadazan Woman Transplanting Rice In Malaysia



Malaysia. Borneo. Sabah. Near Papar. Kadazan woman transplanting rice.

Learn photography joining Victor on a trip

Malaisie. Bornéo. Sabah. Près de Papar. Femme Kadazan transplantant du riz.

Transplanting Rice in Sumatra



Indonesia. Sumatra. NearLake Toba. Batak women transplanting rice.

Learn photography joining Victor on a trip

Indonésie. Sumatra. Près du Lac Toba. Femmes batak transplantant du riz.

The Amazing Balance of Indonesians




Indonesia. Sumatra. Near Padang. Indonesians cross such makeshift bridges, and much thinner ones too, without a thought, without slowing, and without falling.

Learn photography joining Victor on a trip

Indonésie. Sumatra. Près de Padang. Les Indonésiens traversent de tels ponts de fortune, ainsi que de plus étroits, sans une pensée, sans ralentir le pas et sans jamais tomber.

Friday, November 2, 2012

Harrowing a Rice Field in Malaysia

  Blogging again after Hurricane Sandy left me without electricity for several days.





Malaysia. Sabah North Borneo). Near Papar. Kadazan boys harrowing rice field. Small boy is sitting on harrow to insure that it sinks deep enough into the mud underneath.

Learn photography joining Victor on a trip

Malaisie. Sabah (Bornéo). Près de Papar. Garçons Kadazan hersant un champ de riz. Le poids du plus jeune assure que la herse s’enfonce suffisamment. 

Monday, October 29, 2012

Saturday, October 27, 2012

Friday, October 26, 2012

Kenya's Turkana Nomads at Water Hole



Kenya. Near Lake Turkana. Turkana nomads at water hole dug out of a dry river bed. The woman at the bottom is removing sand that has fallen inside. The other women are waiting to get water.

Learn photography joining  Victor on a trip

Kenya. Près du Lac Turkana. Nomades Turkana à un trou d’eau creusé dans le lit sec d’une rivière. La femme au fond du trou retire le sable qui y est retombé. Les autres femmes attendent leurs tours de remplir leurs jarres.

Tuesday, October 16, 2012

Otavalo Indians Herding Sheep in Ecuador



Ecuador. Andes Mountains near Otavalo. Otavalo Indians herding sheep to pasture.

Learn Photography joining Victor on a trip

Equateur. Montagnes des Andes près d’Otavalo. Indiens Otavalo menant leurs moutons au pâturage. 


Bolivia. La Paz. Aymara Indian street vendor.

Learn Photography joining Victor on a trip

Bolivia. La Paz. Vendeuse de chaussures Aymara.


Niger. Sahel. Azaouak valley. Wodaabe (Bororo/Fulani) nomad painted up for a yakey dance, which is a male beauty contest as well. He blackened his lips to enhance the whiteness of his teeth and lightened his face with an ochre powder.

Learn Photography joining Victor on a trip

Niger. Vallée de l’Azaouak. Nomade Wodaabe (Bororo/Peul) peint pour participer à un yakey, une danse qui est à la fois un concours de beauté masculine. Il a noirci ses lèvres pour mettre en valeur la blancheur de ses dents et éclairé son visage avec une poudre ocre.

Preparing for the Ultimate Wodaabe Male Beauty Contest



Niger. Sahel. Wodaabe (Bororo/Fulani) nomads preparing to perform in the Gerewol, a dance that is also a male beauty contest between clans. Blowing on friend's fresh facial paint to dry it.

Learn Photography joining Victor on a trip

Niger. Sahel. Nomades Wodaabe (Bororo/Peul) se préparant pour le Gerewol, une dance qui est a la fois un concours de beauté masculine entre clans. Soufflant sur le visage de l’ami pour en sécher la peinture.

River Harbor at Manaus, Brazil



Brazil. Manaus. Río Negro. River harbor at sunset.

Learn Photography joining Victor on a trip

Brésil. Manaus. Río Negro. Le port au coucher du soleil.

Patagonia Sheep Farmer Riding to his Daily Sheep Roundup



Argentina. Patagonia. Chubut province. Gaucho (sheep farmer) on his way to check on his sheep herds.

Learn Photography joining Victor on a trip

Argentine. Patagonie. Propriétaire de troupeaux de moutons dans sa ronde journalière.

Ashanti Farmer Spreading Cocoa Beans to Dry



Ghana. Adukrum, an Ashanti village near Kumasi. Spreading cocoa beans to dry.

Learn Photography joining Victor on a trip

Ghana. Adukrum, un village Ashanti près de Kumasi. Etendant du cacao à sécher.

Morocco: Traveling at a Leisurely Donkey's Pace



Moroccco. Near Agadir. Transporting sand to a construction site.

Learn photography joining victor on a trip

Maroc. Près d’Agadir. Transportant du sable à un site en construction.

Monday, October 15, 2012

Steely-Eyed Colombian Cowboy


Colombia. Llanos Orientales (vast eastern cattle plains). Indian cowboy.

Learn photography joining Victor on a trip

Colombie. Llanos Orientales (vastes plaines à bœufs orientales). Cowboy d’origine indienne.

Sunday, October 14, 2012

Saturday, October 13, 2012

The Barito, a Borneo Liquid highway



Indonesia. Borneo. Barito River at Bandjarmasin. Abundant rains force people to roof their canoes.

Learn photography joining Victor on a journey

Indonésie. Bornéo. Rivière Barito a Bandjarmasin.
La pluie constante force les gens à couvrir leurs canots de toits. 

Friday, October 12, 2012

Wodaabe Nomad Painted and Ready to Compete in a Male Beauty Contest



Niger. Sahel. Wodaabe (Bororo/Fulani) nomad made up for a Yakey dance, which is also a male beauty contest.

Learn photography joining Victor on a trip

Niger. Sahel. Wodaabe (Bororo/Fulani) maquillé et prêt à concourir dans un Yakey, une dance qui est à la fois un concours de beauté masculine. 

Thursday, October 11, 2012

River Market on Colombia’s Pacific Coast



Colombia. Nariño state. River market at Bocas de Satinga, a black village along the Pacific Coast.

Learn photography joining Victor on a trip

Colombie. Etat de Nariño. Marché sur la rivière  Satinga a Bocas de Satinga, un village afro-africain le long de la côte du Pacifique.

Wednesday, October 10, 2012

Old Conquistador Descendant



Old Conquistador Descendant

Peru. Andes Mountains. Pampa de Cangallo, near Ayacucho. Old Morochuco man. The Morochuco descend from the followers of Almagro. After the conquistador was executed by Francisco Pizarro, they hid among Indians. Some had Spanish wives. Others took Indian wives. Those with Spanish wives remained more Caucasian, like this old man, and proud of the distinction, used to let their thick beards grow long. They look down on the others. Until recently, both kept the predatory ways of their Spanish ancestors and were feared by surrounding tribes. They remain great horse riders.

Learn photography joining Victor on one of his trips.

Pérou. Montagnes des Andes. Pampa de Cangallo  près d’Ayacucho. Homme Morochuco. Les Morochucos descendent des compagnons d ‘armes d’Almagro. Quand Francisco Pizarro fit exécuter Almagro, ils allèrent se cacher entre des Indiens. Ceux mariés à des femmes espagnoles ont mieux gardé leurs traits européens, comme cet homme. Fiers de cette distinction, ils avaient l’habitude de laisser pousser leurs barbes touffues. Ils se considèrent supérieurs aux autres. Jusqu’à il n’y a pas très longtemps, les Morochucos avaient conservé les instincts prédateurs  de leurs ancêtres et étaient craints des indiens. Hommes et femmes sont restés de grands cavaliers


Tuesday, October 9, 2012

Conviviality in a Moroccan Berber Village



Morocco. High Atlas Mountains. At dusk, after a hard day in the fields, AÏt Haddidu Berber men play with a rag ball while women and children watch or chat.

Learn photography joining Victor on a trip

Maroc. Haut-Atlas. Au crépuscule, après une dure journée dans les champs, des Berbères AÏt Haddidu jouent avec une balle de chiffons ou bavardent. 

Monday, October 8, 2012

A Banana Leaf Protects Yanomami Indians from the Rain



Brazil. Amazon rain forest. On their way to a peach palm soup drinking party organized by a neighboring clan, these Yanomami indians await their turn to cross a river with the clan's single canoe. The banana leaf protects them against the rain. The calabashes crowning their heads will serve as plates.

Learn photography joining Victor on a trip

Brésil. Amazonie. Ces hommes Yanomamis, en chemin avec d’autres invités á une soupe de fruits de palme préparée par un clan voisin, attendent leurs tours de passer une rivière avec le seul canot du clan. La feuille de bananier les protège de la pluie. Les calebasses dont ils se sont coiffés leur serviront d’assiettes.

Sunday, October 7, 2012

Moroccan Berbers Sipping Tea Outside Roadside Tea Shop



Morocco. Berber men drinking small glasses of tea outside a tea shop along the  Marrakesh-Ouarzazate road one cold early morning.

Learn photography joining Victor on a trip


Maroc. Salon de thé le long de la route Marrakech-Ouarzazate une aube froide. Petits verres de thé sur la table devant des hommes Berbères. 

Saturday, October 6, 2012

Guambiano Indians at a Colombian Market


Colombia. Andes Mountains. Silvia (Cauca State). Guambiano Indians observing a street’s activity on market day. The Guambiano knit and weave and dye their own clothes from the wool of their sheep.

Learn photography joining Victor on a trip

Colombie. Montagnes des Andes. Silvia (Cauca). Indiens Guambianos observant l’activité d’une rue un jour de marché. Les Guambianos tricotent, tissent et teignent leurs propres vêtements.


Friday, October 5, 2012

Drunk but Happy and Zigazagging Like Butterflies



Colombia. Andes Mountains. Silvia (Cauca State). At the end of a market day, two Guambiano Indians walk back home happily, tipsy from drinking aguardiente. The man on the right is still holding the last bottle they shared.

Learn photography joining Victor on a trip


Colombie. Montagnes des Andes. Silvia (Cauca). Au terme d’un jour de marché, deux indiens Guambianos retournent chez eux heureux et titubant, pleins de l’aguardiente qu'ils ont bus. L'homme de droite tient encore la dernière bouteille qu'ils ont partagée.

Thursday, October 4, 2012

Workers in Ayacucho, Peru, Awaiting Transportation



Peru. Andes Mountains. Ayacucho. Municipal workers waiting for the truck that will take them to their job’s site.

Learn photography joining Victor on a trip

Pérou. Montagnes des Andes. Ouvriers municipaux attendant le camion qui les mènera au lieu de leur travail.

Wednesday, October 3, 2012

Desecrated Pre-Columbian Graves in Peru's Coastal Desert







Peru. Coastal desert near Chancay. Pre-Columbian graves desecrated by treasure hunters known as huaqueros.

Learn photography joining Victor on a trip

Pérou. Désert côtier près de Chancai. Tombeaux précolombiens profanés par des huaqueros (chasseurs de trésors).






Tuesday, October 2, 2012

Threatened for the Gold Under their Feet



Brazil. Amazon rain forest. Yanomami Indian decorates his son's head with birds down. The Yanomami live under the constant threat of massacre by illegal gold miners, loggers, and cattle barons. It’s common to dismiss tribal peoples as savages not worth protection. They are no savages. Isolated from the great civilizing movements they have simply perpetuated an ancient way of life. Savages are so whose greed does not respect life—human r animal.

Brésil. Amazonie. Indien Yanomami décorant la tête de son fils avec du duvet. Les Yanomamis vivent constamment sous la menace de massacres par d’illégaux chercheurs d’or, bucherons et grands propriétaires de troupeaux. Il est facile de croire les sociétés tribales sauvages. Mais elles ne le sont pas. A l’écart des grands mouvements civilisateurs elles ont simplement perpétué d’anciennes traditions. Sauvages sont ceux dont la cupidité ne respecte pas la vie—humaine ou animale.

Monday, October 1, 2012

Tuareg Elegance on the Way to Visit Another Encampment



Niger. Sahara Desert. Noble Kel Rela Tuareg nomads on their way to present their respect to the girls of another clan's camp.

Learn photography joining Victor on a trip

Niger. Sahara. Nobles Touaregs de la tribu Kel Rela élégamment vêtus pour aller visiter les filles du campement d’un autre clan. 

Sunday, September 30, 2012

Dyak Woman Pressing Sugarcane in Borneo, Indonesia



Indonesia. Central Borneo rain forest next to the Bungan River. Dyak woman rolls tree trunk over sugarcane to press it.

Learn photography joining Victor on one of his trips

Indonésie. Centre de Bornéo. Femme Dayak roule un tronc d’arbre sur de la canne à sucre pour la presser.

Saturday, September 29, 2012

Building a Home in Ethiopia’s Danakil Desert with Sticks and Grass



Ethiopia. Danakil Depression. Danakil nomad building temporary hut, tying saplings with grass. She will cover the frame with straw mats.

Learn photography joining Victor on a trip

Ethiopie. Dépression Danakil. Nomade Danakil montant sa tente. Elle en attache les supports avec de l’herbe et couvrira la structure avec des nattes d’herbe tressée.

Friday, September 28, 2012

At London's Hyde Park Everyone Has A Voice



1972 Britain. London. Hyde Park. Speaker's Corner. The poor soul's poster says that ample evidence shows that he is the Living God on earth and asks where his title is.

Learn photography joining Victor on a trip

Angleterre. Londres en 1972. Hyde Park. Coin des orateurs, où tout le monde a une voix. Le pauvre homme croit qu’il est le Dieu vivant sur la terre et demande où est son titre.

Thursday, September 27, 2012

Naiza Bazi, or Afghan Horsemanship



Afghanistan. Kabul. Independence Day. Naiza Bazi competition. One at a time, men ride a gallop towards a short wooden stake in the ground, and try to pick it up with their three-pronged spear without slowing down.

Afghanistan. Kaboul. Jour de l’Indépendance. Concours de Naiza Bazi. Chacun à leur tour, les compétiteurs lancent leurs chevaux au galop vers un petit pieu de bois qu’ils doivent enlever de leurs lances fourchues.         





Because the stakes are hard to see from a distance, another man uses a stick to point them to the riders.

Etant donné que le court pieu n’est pas très visible de loin, un homme l’indique au cavalier de la pointe d’un bâton.




Losing turban in the wind of the gallop

Perdant son turban dans le vent du galop




The winner

Le vainqueur